ул. Красная, 154 Россия, г. Краснодар

Перевод со шведского языка

Переводческое бюро «Родина» в Краснодаре работает с документами на шведском языке уже более 11 лет, и наши специалисты предоставляют лингвистические услуги высшего качества, всегда точно в оговоренный срок. Мы работаем с текстами любого размера и на любую тему, от обычного перевода персональных документов, до работы с комплексными легальными, таможенными, медицинскими и другими текстами.

Также при необходимости наше бюро занимается нотариальным заверением переводов, что подтверждает их юридическую силу на территории РФ.

Стоимость
Заказать
  Документ Сроки Объем Заверение Стоимость
Паспорт (Европа) 1 день 1 док. checked от 1300
1. Сдача документов

Лучше сдавать документы в первой половине дня (до 12:00), это позволит получить готовую работу в тот же день.

2. Уточняйте

Всегда уточняйте у госоргана, какие именно документы вам требуется перевести, во избежания лишних трат.

3. Проверяйте

Проверяйте верность написания вашего ФИО, ведь иногда ошибки бывают в самих оригиналах.

4. Выдача

При сдаче типовых документов до 12 часов, вы получаете готовые нотариальные переводы в 16:40 в тот же день.

Перевод со шведского языка
Об услуге

Как проходит процесс перевода шведского языка в нашем бюро?

Для обеспечения лучшего возможного качества перевода, наше бюро имплементирует чёткий алгоритм работы с документами:

  • Вы подаёте заказ в нашем офисе или на сайте.
  • Специалисты бюро обсуждают с вами все релевантные детали.
  • Документы передаются профильному штатному переводчику шведского, который выполняет перевод, обращая внимание на все необходимые языковые аспекты.
  • Готовый перевод передаётся к профессиональным корректорам бюро, которые проводят его через трёхэтапный алгоритм проверки, исключающий все возможные ошибки.
  • При необходимости мы заверяем документ у нотариуса, легализуя его на территории РФ.
  • Вы получаете на руки готовый перевод точно в оговоренный срок.

Характерные особенности текстов на шведском языке

Шведский – самый популярный язык Скандинавии, на котором говорит более 9 миллионов человек. Территориальная близость Швеции и Германии, как и их исторические отношения, предполагает схожесть языков двух этих государств, но любой эксперт подтвердит – немецкий не поможет в работе со шведским.

Сложнейшая грамматика, необычный алфавит и разнообразные диалекты этого языка требуют комплексного экспертного подхода для правильного перевода, и наши специалисты используют именно такой подход в работе с документами на шведском языке.

Перевод на шведский язык

Помимо работы со шведскими документами и их переводом на русский, специалисты агентства «Родина» также переводят с русского на шведский язык. Такой перевод кардинально отличается от обратного – для него недостаточно понимания языка, тут требуются действительно глубокие знания, обширный опыт и высочайшая квалификация.

Популярность подобных запросов в наше бюро обеспечивает опыт наших специалистов, и в тандеме с отличным профильным образованием позволяет нам гарантировать что вы получите точный, качественный перевод на шведский язык ровно в срок.

Где можно заказать качественный перевод с/на шведский язык?

Специалисты в нашем краснодарском офисе по адресу ул. Красная, 154, офис 204 будут рады обработать ваш заказ и взять его в работу.

Вы также можете оставить заказ на перевод у нас на сайте, предоставив сканы документов в высоком разрешении, и мы свяжемся с вами в ближайшее время для обсуждения всех деталей. Любые вопросы о нашей работе со шведским языком можно задать по номеру +7 (988) 400-30-40.

ул. Красная, 154 Россия, г. Краснодар

Заказать перевод

Сеть региональных Бюро переводов TLC (Translations and language center) основана в 2009 году, основные виды деятельности: обслуживание

Заказать онлайн
Вверх
Заказать перевод Чат WhatsApp Позвонить Контакты