ул. Коммунаров, 114 Россия, г. Краснодар

Перевод результатов медицинских обследований

Специалисты бюро переводов «Родина» предоставляют услуги медицинского перевода, и в частности перевода результатов медицинских обследований уже более 11 лет.

Именно обширный опыт и высокая квалификация наших переводчиков позволяет гарантировать вам лучший возможный результат – мы работаем с 48 различными языками мира и всегда предоставляем готовые документы в оговоренный срок.

Стоимость
Заказать
1. Сдача документов

Лучше сдавать документы в первой половине дня (до 12:00), это позволит получить готовую работу в тот же день.

2. Уточняйте

Всегда уточняйте у госоргана, какие именно документы вам требуется перевести, во избежания лишних трат.

3. Проверяйте

Проверяйте верность написания вашего ФИО, ведь иногда ошибки бывают в самих оригиналах.

4. Выдача

При сдаче типовых документов до 12 часов, вы получаете готовые нотариальные переводы в 16:40 в тот же день.

Перевод результатов медицинских обследований
Об услуге

Для чего чаще всего заказывают перевод медицинских обследований?

Процесс лечения пациентов обычно невозможен без предварительных медицинских обследований, и в случаях, где пациенту требуется помощь иностранных специалистов, нельзя обойтись без перевода результатов таких обследований. Обычно это происходит в двух ситуациях:

  • Когда пациенту из России требуется поехать в иностранное государство с целью получения медицинских услуг («медицинский туризм» или полный переезд).
  • Когда пациент желает продолжить своё лечение в России.

Как при переводе с русского языка на иностранный, так и с иностранного на русский, с вашими документами будут работать только профильные медицинские переводчики, работающие с требуемым вам языком.

Особенности работы с результатами медицинских обследований

Когда переводчики сталкиваются с подобными заказами, ключевым приоритетом в работе с ним становится точность передачи текста и сохранение значения оригинала, чтобы пациент получил максимально качественное лечение в стране назначения. В таком переводе специалист должен быть знаком не только с языковой парой, но и со специальной медицинской терминологией в обоих языках.

Помимо этого, требуется понимание медицины, достаточное для правильной передачи общего смысла текста, всех процедур и каждого отдельного аспекта оригинала.

Почему медицинский перевод стоит заказывать у профессионалов?

Результаты медицинских обследований используются для предоставления медицинской помощи человеку, и потому правильный перевод таких документов критически важен. Нельзя полагаться на неквалифицированный перевод в вопросах этого масштаба – специалисты бюро «Родина» имеют весь необходимый опыт и квалификацию для предоставления вам лучших услуг.

Вопрос конфиденциальности также очень важен, и политика нашего бюро исключает разглашение личной информации клиентов, а вся релевантная информация удаляется сразу после выдачи вашего заказа.

Как связаться с нами, чтобы заказать перевод?

Вы всегда можете рассчитывать на нашу помощь с переводом результатов ваших медицинских документов – обращайтесь в наш краснодарский офис по адресу ул. Красная, 154, офис 204, и мы примем ваш заказ. Также, заказ можно подать дистанционно на нашем сайте, или отправив сканы документов на почту (perevod-krasnodar@yandex.ru).

Мы будем рады ответить на все ваши вопросы по телефону +7 (988) 400-30-40, и предоставляем информационную поддержку в WhatsApp и Viber по тому же номеру.

ул. Коммунаров, 114 Россия, г. Краснодар

Заказать перевод

Сеть региональных Бюро переводов «Родина» основана в 2009 году, основные виды деятельности: перевод документов на иностранные языки

Заказать онлайн
Вверх
Заказать перевод Чат WhatsApp Позвонить Контакты